R.E.M. - Losing my religion Лирицс транслатион то енглисх
Czech translation
Ztrácím víru
Oh, život je větší
Je větší než vy
A ty nejsi já
Délky, které půjdu
Vzdálenost v očích
Oh, ne, řekl jsem moc
Nastavil jsem to
To jsem já v rohu
To já jsem v centru pozornosti
Ztrácím víru
Snažím se udržet krok s vámi
A nevím, jestli to zvládnu
Oh, ne, řekl jsem moc
Netvrdil jsem dost
Myslela jsem, že vás slyším, jak se smějete
Myslela jsem, že jsem slyšela, jak zpíváš
Myslím, že jsem si myslela, že jsem vás viděla zkusit
Každý šepot
Každou bdělou hodinu jsem
Výběr mých přiznání
Snažím se vás ohlížet
Jako zraněný, ztracený a zaslepený blázen, blázen
Oh, ne, řekl jsem moc
Nastavil jsem to
Zvaž toto
Zvaž toto
Nápověda století
Zvaž toto
Klouzání, které mě přivedlo
Kolem se mi nepodařilo
Co když jsou všechny tyto fantazie
Přijďte se kroutit
Teď už jsem řekl příliš mnoho
Myslela jsem, že vás slyším, jak se smějete
Myslela jsem, že jsem slyšela, jak zpíváš
Myslím, že jsem si myslela, že jsem vás viděla zkusit
Ale to byl jen sen
To byl jen sen
Ale to byl jen sen
Zkuste plakat, proč to zkusit?
To byl jen sen
Jen sen, jen sen
Sen
Још текстова песама из овог уметника:
R.E.M.Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
25.11.2024
Stvoren sam da te volem
Click to see the original lyrics (English)
Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
24.11.2024
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
24.11.2024
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
24.11.2024
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.